I have always had strong connections with foreign languages through my family, the games I played or the movies I watched. But it is around the end of the 2000’s and the explosion of the indie games world that my will to be a translator appeared and grew. Since then, I have always worked towards this objective with a clear idea in mind: to help people export their creations.
Regarding videogames, which remain my specialty, but also for any other creation, too many gems remain unknown because they remain untranslated: my goal is to help change these things at my scale and bring my contribution, as modest as it is. If you have a project and plan in having it translated, or even if you need something proofread, do not hesitate in contacting me!